Von Menschen gebärdete Übersetzungen

Sign Time macht Ihre Inhalte barrierefrei für gehörlose Menschen. Deren Muttersprache ist die Gebärdensprache. Gehörlose Menschen haben nie Lautsprache gehört. Daher ist für sie geschriebener Text oft schwer zu verstehen.

Wir übersetzen Ihren schriftlichen und gesprochenen Content in Gebärdensprache. Ein gehörloser Profi nimmt die Übersetzung in einem Videostudio auf.

Mit der Kommunikation in Gebärdensprache drücken Sie Ihre Aktzeptanz von unterschiedlichen Benutzerbedürfnissen aus.

Und Sie erfüllen zugleich gesetzliche Anforderungen an Barrierefreiheit.

Wir übersetzen Websites und synchronisieren Videos, Filme und TV-Sendungen in Gebärdensprache. Darüber hinaus bieten wir für Museen und Ausstellungen Sign Language Guides an.

Interessiert? Kontaktieren Sie uns einfach!

Übersetzung mit 3D-animiertem Avatar (SiMAX)

SiMAX ist eine Software für Übersetzung von Text in 3D-animierte Gebärdensprache. Eine lernende Datenbank im Hintergrund und gehörlose Gebärdensprach-Profis sorgen für eine qualitativ hochwertige Übersetzung.

Die Übersetzung wird von einem digitalen Avatar gebärdet. Wir gestalten den Avatar entsprechend Ihrer Corporate Identity oder Ihrer Zielgruppe.

Diese Lösung ist besonders effizient und kostengünstig, weil kein Filmstudio und keine aufwendige Videotechnik benötigt werden.

Sie bietet hohe Flexibilität, weil Änderungen jederzeit möglich sind.

SiMAX übersetzt für Sie verschiedenste Inhalte wie Websites, Filme, TV-Sendungen, Museumsführungen, Bürgerinformationen sowie lebenswichtige Informationen in Beipackzetteln für Medikamente.

Interessiert? Hier erfahren Sie mehr über SiMAX!